A bridge between languages

Thanks to our extensive experience in subtitling content for TV, home entertainment and new media, VSI is able to produce high quality subtitles from both a technical and a linguistic point of view. We have subtitled a wide range of programmes: films, documentaries, sports programmes, high profile corporate presentations, training videos and many other types of material.

Experience is key in this field, as is the amount of care put into a translation, together with the ability to accurately evaluate reading times and precision in establishing
in- and out-times for each subtitle.

Thanks to our worldwide network of offices, we are used to handling a vast volume of programming in one or more foreign languages, always to the highest quality standards. We are completely at home with new technologies, and are able to create subtitles in any format. We also offer specialised services, such as subtitles for deaf and hard-of-hearing people.